Об особенностях перевода поэзии Милоша на русский

Никита Кузнецов
Никита Кузнецов

В Вильнюсе, в Литературном музее А.С. Пушкина (ул. Субачяус, 124) состоялась встреча с Никитой Кузнецовым, переводчиком польской литературы на русский язык.

Гость представил свой перевод сборника стихов Чеслава Милоша «На берегу реки» (Москва, издательство ТЕКСТ, 2017), а также рассказал об особенностях перевода поэзии Милоша, польского поэта, переводчика, эссеиста, лауреата Нобелевской премии по литературе 1980 года, праведника мира.

Встречу вёл тележурналист и писатель Ритис Земкаускас.

Фото Владимира Клоповского, "Обзор"

Инф. «Обзора»
0
3 апреля 2018 г. в 12:20
Прочитано 1940 раз