Долгая дорога из Вильнюса в Москву и обратно, или «Улыбнись нам, Господи!»

Эмоции после увиденного, которыми захотелось поделиться





Двадцать три года тому назад в Вильнюсе, в Малом театре, прошла премьера спектакля ''Улыбнись нам, Господи!'', поставленного по романам Григория Кановича ''Улыбнись нам, Господи'' и ''Козленок за два гроша'' (Инсценировка и постановка Римаса Туминаса).

Спектакль тогда произвел фурор, о нем говорили, он шел с огромным успехом на разных театральных площадках мира. В этом спектакле играли ''звезды'' литовского театра, актеры с большой буквы, такие как Витаутас Григолис, Витаутас Шапранаускас, Гедиминас Гирдвайнис, Сигитас Рачкис, Арвидас Дапшис, Андрюс Жебраускас и другие.

Да и время, когда был поставлен этот спектакль, было новое, ''революционное'', перед новой Литвой был открыт весь мир. Наше поколение ждала новая большая дорога, и нам тогда казалось, что все будет так хорошо, по-новому, светло...
Я смотрела спектакль как-то немного со стороны, наверное, потому, что, когда ты молод, ты на стороне тех детей, которые еще успеют заехать к своим родителям, ''подарить им золотые часы'', а если даже и не подарят, то родители все равно их любят, всегда поддерживают, а ты все еще успеешь...

Помните, с какой любовью о своих детях говорил один из героев спектакля Шмуле-Сендер Лазарек. И о часах, и о письмах, а ведь дети его были где-то там, в Америке, да и не писали почти и уж,конечно, не приезжали. Но время шло, и ушли из жизни великие актеры Витаутас Григолис и Витаутас Шапранаускас, и спектакль, казалось бы, закончил свое существование, не было мэтров, которые могли заменить ушедших.

Но у каждого человека своя дорога, а уж у талантливого, богом поцелованного, режиссера Римаса Туминаса оказалась дорога очень непростая, которая привела его в Москву, в театр им. Евг. Вахтангова. Длинная, сложная дорога от полного неприятия до полного почитания и восторга! Да, чужбина приняла, а Родина? Сколько еще предстоит пережить, доказывать, чтобы было окончательно понятно здесь, в Литве, что перед тобой Гений, который несет славу и признание Литве.

Длинная сложная дорога. А когда в театре им. Евг. Вахтангова появился бизнесмен из Литвы Даумантас Лявас Тодесас, у спектакля появился шанс выжить, открылось второе дыхание.





Для того, чтобы этот спектакль, где главные герои - литовские евреи, можно было поставить в Москве, а в спектакле играть должны великие русские актеры, но далекие от ''литваков'', от той истории, где был Вильно-Иерушалаим де Лита (Вильнюс - литовский Иерусалим), где было особенное отношение к евреям, где вопреки всему процветала еврейская жизнь, еврейская культура и где произошла самая большая катастрофа Европы за годы Второй мировой войны, Даумантас приезжал в Москву, консультировал, читал лекции об еврействе в Литве, об истории еврейского народа.

Даумантас Тодесас дал шанс, а благодаря Грете Холиной и фонду Витаутаса Шапранаускаса спектакль увидела Литва! И вдруг возник вопрос: "Почему этот литовский режиссер ставит спектакль о евреях? Разве сегодня нам это актуально? И зачем нам знать об этих евреях? И опять о евреях?!''



Но о евреях ли? Нет, сказала бы я, это притча о Человеке! А человеческая история, как это ни парадоксально, началась именно с евреев. Евреев, этот народ, избрал (выбрал) Бог для того, чтобы нести тяжелую ношу в массы - веру в единого Бога. В основном, на сегодняшний день почти не осталось язычников, и христиане, и мусульмане верят в единого бога.

Десять заповедей вошли в основу любой религии! Долгая дорога длиною в жизнь, моральные устои, принципы и ценности, близкие и понятные людям любого возраста, социального статуса, национальности, вероисповедания, профессии – основа сюжета спектакля «Улыбнись нам, Господи».

Четыре дня при полном аншлаге - 19, 20, 21 и 23 апреля (некоторые даже смотрели по два раза, так как были два состава и совсем по-разному звучали герои С.Маковецкого и В.Симонова, Е.Князева и А.Гуськова) в Вильнюсе и Клайпеде был показан спектакль театра им. Евг. Вахтангова ''Улыбнись нам, Господи!''

Прошла неделя, а люди при встрече все еще спрашивают друг друга: «А ты видел?.. И как?» И опять тебя захлестывают эмоции, начинаются дискуссии. И невольно радуешься и гордишься: это же наш спектакль, литовский, так за душу берет.

В этот раз, двадцать лет спустя, я смотрела спектакль совсем по-другому. И ком стоял в горле, и слезы текли, и ныло и радовалось сердце.

Да, тогда я стояла в начале пути, а сегодня? И все в этой моей любимой Литве совсем не так, и разъехались наши дети по всему белому свету, так как не могут они себя здесь найти. И опять гонения на избранных Богом, на талантливых, славящих Литву, им бы в ноги поклониться, да нет, всё неймётся. И в мирное время мы ищем врагов, соседи стреляют друг в друга, мирные люди погибают от взрывов в метро...



Какая сложная дорога. Слёзы текут по нашим щекам, когда мы наблюдаем за героями спектакля. «Будь я царь, всех людей бы сделал... евреями», - говорит Хлойне-Генех (арт. Виктор Добронравов) в спектакле Вахтанговского театра «Улыбнись нам, Господи». То ли стал он-таки царём, то ли какой другой царь похитил его идею, но все мы стали евреями, по крайней мере, на время спектакля.

Долгая дорога – это не только бесконечное передвижение по бескрайним просторам необъятной Родины. Прежде всего, это разговоры, воспоминания. Грустные, тяжелые истории о том, как люди теряли все – от работы и денег до веры и надежды. И вы слушаете эти бесконечные дорожные разговоры, а в них ни капельки утешения. Когда Эфраим (арт. Сергей Маковецкий/В.Симонов) говорит: “Отцы умирают не тогда, когда их в землю закапывают, а когда их оставляют на другом берегу”, Шмуле-Сендер (арт. Евгений Князев/Алексей Гуськов) откликается, слегка вздрагивая: “Мы едем к детям, а они едут от нас”…

“Куда бы мы ни поехали, куда бы ни шли, мы едем и идем к нашим детям. А они едут в противоположную от нас сторону, все дальше и дальше. И никогда мы с ними не встретимся”, - вот ключевые слова в романе. Тяжелая философия жизни. Неужели нужно ее прожить, чтобы постичь?! Разве обязательно быть евреем, чтобы это понять?

Старость – конец длинного жизненного пути, долгой дороги к некоей заветной цели. У каждого она своя, как и способы ее достижения тоже свои. С каким «багажом» мы доберемся до этой решающей стадии собственного существования, покажет время. Именно тогда мы увидим результаты своей деятельности и того, насколько далеко «пустили» нас моральные устои, принципы и воспитание. Старость – время, когда богатый жизненный опыт, все победы и поражения, радости и горести, свершения и падения помогают человеку обрести мудрость и возможность наконец-то понять молодых родственников, сгладить углы в непростых взаимоотношениях внутри семьи, найти способ примирения в старом, как мир, конфликте отцов и детей. Разве обязательно быть евреем, чтобы до этого дожить?



Долгая дорога и вечные ценности. В спектакле Римаса Туминаса "Улыбнись нам, Господи!" рассказывается история о людях, длинной, тяжелой дорогой идущих к своей цели. Герои спектакля – старики евреи, потерявшие, кажется, все: деньги, дело, семьи, даже веру в лучшее и надежду на светлое будущее. Их трое – Эфраим Дудак (арт. Сергей Маковецкий/Владимир Симонов), Шмуле-Сендер Лазарек (арт. Евгений Князев/Алексей Гуськов) и Авнер Розенталь (арт. Виктор Сухоруков). Они едут в Вильнюс. Цель поездки – узнать о судьбе сына Эфраима, обвиненного в покушении на убийство генерал-губернатора.

Дорога оказывается длинной и сложной. В течение пути герои постоянно сталкиваются с непредвиденными трудностями: то попадают под сильнейший ливень, то переживают нападение разбойников, то в результате цыганского нашествия теряют лошадь… Как не поддаться и не оказаться сломленными в ситуации, когда, кажется, все против вас и ваших далеко идущих планов? Но вдруг, во время одной из остановок, они на мгновение встречаются со свои прошлым и улыбаются друг другу. И нам на душе становится светлее.



Такое могло произойти только на гастролях в Литве, когда на сцене, во время спектакля, напротив трех великих российских ''старцев'' (Сергей Маковецкий/Владимир Симонов, Евгений Князев/Алексей Гуськов, Виктор Сухоруков) оказались три великих литовских мэтра (Гедиминас Гирдвайнис,Сигитас Рачкис и сам Римас Туминас), герои из того, знаменитого литовского спектакля.

Как будто на мгновение соединились две великие культуры, и в этот момент Господь им улыбнулся! Улыбнулся всем, кто несет (и нес) миру прекрасное! Разве обязательно быть евреем, чтобы это увидеть?

В долгой дороге количество путешественников претерпевает изменения: к трем старикам присоединяется Хлойне-Генех (арт. Виктор Добронравов), такой добрый юродивый, который есть во всех народах, которого жаль, но который обязательно сделает все, чтобы вызывать у вас смех, и будет счастлив, если увидит на вашем лице улыбку. Такой шут при любом троне, в любой стране.

Присоединяется и загадочный молодой человек, ''палестинец '' (арт. Григорий Антипенко), направляющийся далеко на Восток, он оставил все и всех и возвращается в свои Палестины, он едет строить свою страну, ведь у каждого народа должна быть страна, своя историческая Родина, где ты свой и тебе хорошо!

Наверно, обязательно надо быть евреем, если говорить об Израиле, стране, возродившейся из былин и сказаний. Но сколько сегодня разбросанной по миру литовской молодежи?! Может быть, и они в какой-то момент почувствуют эту щемящую ноту и вернутся, чтобы строить свою страну? Возродить то, что пока так не получается возродить у тех, кто приходит к власти.

Наверное, для этого не обязательно быть евреем, надо только любить эту землю так, как любит ее Римас Туминас, всеми фибрами своей души. Долгая дорога, разговоры, воспоминания. Но там, дома, остались те, кто тебя любит, кого любишь ты, и это очень важно, даже если это только ''еврейская собака '' - коза (арт.Юлия Рутберг), с огромными печальными еврейскими глазами, которая не говорит, она тебя чувствует, немного молока даст, если ты голоден, согреет, если прижаться потеснее, а как тяжело с ней расставаться!

Разве обязательно быть евреем, чтобы это прочувствовать? Они ехали в Вильнюс, в литовский Иерусалим, за правдой. Наверное, многих коробило, что герои спектакля, как сговорившись, называли Вильнюсом Вильно и Каунасом Ковно. Зачем это режиссёру такое нарочитое пристрастие к сегодняшней топонимике? Может, ошиблись, забылись, чего-то не знали?? Нет, всё гораздо сложнее. Это намёк на ужасную, мученическую гибель литовских евреев уже после того, как Ковно и Вильно стали Каунасом и Вильнюсом. И не случайно композитор Фаустас Латенас пишет музыку к спектаклю, сплетая народные еврейские и литовские мелодии, но на протяжении всего спектакля звучит мелодия песни ''Штилер, штилер'' (''Тише,тише''), написанная в вильнюсском гетто Шмуэлем Качергинским на музыку 11-летнего мальчика Алекса Волковского, тоже чудом оставшегося в живых и ставшего потом известным израильским композитором. Ему, как и Шмуэлю Качергинскому, улыбнулся Господи. А остальным шести миллионам евреев?





Наверное, надо быть евреем, чтобы понять, что не доедут до Вильнюса наши герои. Не увидит отец сына. Не станет, как в романе, раскапывать его в общей могиле, чтобы похоронить достойно и изваять ему надгробие.

Еще одно последнее нападение на путников осуществят одетые в противогазы мужчины. Они окурят их и всю сцену непроницаемым дымом, они начнут громить утлый скарб, из которого сложен возок (незабываемая сценография Адомаса Яцовкиса!). Методично. Автоматически. Не остановимо. С каменным упорством. Команда дезинфекторов? Команда убийц? Команда эсэсовцев? Соседи, которые так недавно и так хорошо уживались рядом? Власти тех стран, где убивали евреев? Оборотни?

Это из более позднего времени, из страшного периода, называемого Катастрофа, Холокост! Что же осталось от тех евреев, которые когда-то так много сделали для процветания Литвы и той же Германии, как, впрочем, и всех других стран? Сверху высветится большая старинная семейная фотография в проволочной раме-оправе, в просветах которой между соединениями зажгутся огоньки свечей. Потом фотография будет несколько раз повернута тыльной стороной, и мы увидим, что к ней приколоты парные башмачки, парные сапожки… Тех, кто их не сносил…

Господь не улыбнулся молящим… Наверное надо быть евреем, чтобы это все увидеть, понять, прочувствовать. Евреем? Хочется присоединиться и Алле Цыбульской (''Семь искусств''), которая так мудро отметила: ''Римас Туминас подвел финал к масштабному обобщению трагедии народа, к счастью, не истребленного полностью геноцидом. В моем раздвоенном сознании человека послевоенного поколения – по культуре, по любви к русскому искусству я - русская, а по крови – еврейка, в генетической памяти которой запечатлен долгий путь моего народа от одного ужаса к другому, возникло чувство огромной благодарности к Римасу Туминасу, захотевшему обратиться к теме, к которой лично он не причастен, но, раскрывая ее, проявил не только свой дар, но и готовность сердца откликнуться на беды мира''.

Неужели надо быть евреем, чтобы понять, что именно сейчас на всю Европу надвигаются опять в масках, маскируясь под беженцев, под прикрытием чужой беды они проникают во все европейские станы, они гадят, воруют и насилуют, убивают! Неужели надо быть евреем, чтобы понять, что если не объединиться и сейчас не остановить. А уже кричит президент Австрии: "Все женщины, наденьте платки'', а уже выделяются дополнительные средства для строительства мечетей в европейских странах, не ставятся Новогодние елки на площадях Брюсселя... Неужели надо быть евреем, чтобы остановить все это, неужели непонятно, что после этой ''чумы'' не останется даже фотографии. Люди всех стран и национальностей, и те же мусульмане, желающие жить в мире, желающие любви и счастья своим детям, оглянитесь, очнитесь, не дайте свершится этому ужасу! Улыбнись им, Господи!

Всего на четыре дня сделал остановку в Литве удивительный спектакль театра из Москвы им.Евг. Вахтангова, такой пьесы нет ни в одном театре мира. Инсценировка (по романам Григория Кановича «Улыбнись нам, Господи» и «Козленок за два гроша») и постановка Римаса Туминаса (лауреат Государственной премии России, лауреат Национальной премии Литвы).

Сценография – Адомас Яцовскис (лауреат Национальной премии Литвы). Костюмы – Александра Яцовските. Музыка – Фаустас Латенас (лауреат Национальной премии Литвы). Художник по свету – Майя Шавдатуашвили.

Улыбнись, Господи, этим творцам! Улыбнись великим артистам! Улыбнись лучшим из лучших! Улыбнись, Господи, и дай силы и крепкого здоровья Великому сыну литовского народа Римасу Туминасу! Улыбнись Литве и дай нам побольше солнца! Улыбнись нам, Господи!

Фото со спектакля Дмитрия Матвеева



Видео Алана Бутурлиса

От редакции газеты "Обзор":

Несколько минут назад наш постоянный читатель Пинхос Фридберг прислал нам фотографию главной страницы международного журнала "МыЗдесь".

Приводим её здесь





Фото с пресс-конференции Дмитрия Матвеева и Катажины Ламтевой

География: Литва, Вильнюс
статья прочитана 6436 раз
добавлена 5 мая 2017, 11:30

Комментарии

5 мая 2017, 13:19
Комментарий забанен
5 мая 2017, 13:45
От редакции газеты "Обзор":
Предыдущий комментарий пришлось самим же и забанить, поскольку нет возможности выставить комментарий с фотографией.
Смотрите упомянутый комментарий перед общим блоком фотографий.
читатель
5 мая 2017, 14:44
Прекрасный материал. Душа радуется.
А то все про то, из бутылок какого объема будем пиво пить.
Ирина Орлова
6 мая 2017, 17:53
Замачательная статья , воспринимается как продолжение спектакля ,действие актеров перетекают в размышление автора. Браво!
Рива Тейтельбаумене
9 мая 2017, 19:22
Улыбнись нам, Господи, чтобы достойно жить всем на Земле в мире и согласии, в вере и любви
Алла Цыбульская
18 ноября 2017, 23:55
Я благодарна автору этой глубокой объемной статьи, рассказывающей о первоначальной версии этой постановки Р.Туминаса, об актерах, которых, к сожалению, я не видела, и о последней версии этого запавшего мне в сердце спектакля, особо я была взволнована неожиданным цитированием строк из моей рецензии, посвященной спектаклю театра имени Вахтангова. Я хочу поблагодарить и за это. Но я не увидела самого имени автора статьи! А мне очень хотелось бы знать и запомнить, и послать свое приветствие в знак полного душевного совпадения!
19 ноября 2017, 09:00
Имя автора - после блока фотографий
Авторские права на всю информацию, размещенную на веб-сайте Obzor.lt принадлежат редакции газеты «Обзор» и ЗАО «Flobis». Использование материалов сайта разрешено только с письменного разрешения ЗАО "Flobis". В противном случае любая перепечатка материалов (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением и влечет ответственность, предусмотренную законодательством ЛР о защите авторских прав. Газета «Обзор»: новости Литвы.
Рейтинг@Mail.ru