14 июля 2010 г. в 14:57

О талантах и поклонниках

В сцене из спектакля “Всё для тебя, любовь моя” актёры Александр Агарков и Люда Гнатенко.
В сцене из спектакля “Всё для тебя, любовь моя” актёры Александр Агарков и Люда Гнатенко.
Сцена из спектакля “Бегущая с волками”.
Сцена из спектакля “Бегущая с волками”.
Актёры Валентин Новопольский и Инга Машкарина в сцене из спектакля “Сволочная любовь”.
Актёры Валентин Новопольский и Инга Машкарина в сцене из спектакля “Сволочная любовь”.

Давно известно: у искусства – свой отсчёт времени и свой график взлётов и падений, как ни странно, мало связанный с переживаемыми обществом катаклизмами. Так, увлечённые репетициями актёры Первой студии МХТ под руководством Сулержицкого и Вахтангова в 1917 году попросту не заметили произошедшего в стране октябрьского переворота. А русская литература - особенно поэзия – и изобразительное искусство в первое тридцатилетие ХХ века, несмотря на стремительно ухудшающиеся условия жизни и тотальное уничтожение дореволюционных культурных ценностей, пережили такой небывалый взлёт, который по сей день отражается в творчестве современных мастеров и пристально изучается во многих университетах мира.

Надеюсь, такой зачин не покажется чересчур пафосным и в разговоре о сегодняшнем дне Русского драматического театра Литвы.

Как Феникс из пепла

Трудно себе представить, но ещё несколько лет тому назад едва возникавшие в культурном обществе разговоры об этом театре, как правило, тут же прерывались глубоким вздохом разочарования: «Ну, уж нет, я туда больше – ни ногой!..» Причин было несколько.

Начнём с материальной. После полувековой «русской оккупации», о которой сегодня так много пишут и говорят в Литве, именно труппа Русского театра оказалась единственным бездом­ным коллективом в стране. Его прежнее собственное здание в центре Вильнюса понадобилось строившемуся бизнес-центру и быстренько пошло под снос, а труппу тем временем разместили в старинном здании бывшего польского Театра на Погулянке (ныне - улица Й.Басанавичюса), которое несколько послевоенных десятилетий подряд одну за другой принимало на время труппы литовских коллективов, ожидавших постройки своих новых театров – Оперного, Национальной драмы, Молодёжного. Обретя новые современные здания, они покидали гостеприимную сцену Театра на Погулянке, уступая место следующему коллективу. С восстановлением независимости эта «очередь на получение жилья» оборвалась как раз на Русском театре.

Его прежняя собственная «лубяная избушка» на ул. Йогайлос тем временем была быстро раскатана по брёвнышку, так что коллективу поневоле пришлось осваиваться в бывшем театральном общежитии, ещё долгое время деля его и с литовским Фольклорным театром, и с мастерскими Оперного, и с декорационными цехами других столичных коллективов. Понятно, что не только никому из «временщиков», но и культурному руководству страны в целом долгие годы – больше полувека – даже в голову не приходило тратить серьёзные средства на реконструкцию и обновление классического театрального здания на бывшей Погулянке. Пожалуй, лишь уникальные акустические свойства главного зрительного зала и гармоничная соразмерность коробки сцены с объёмом пространства для публики по сей день не утратили своей ценности. Во всём остальном здание нынешнего Русского театра давно находится в состоянии если не «мерзости запустения», то уж точно глубокого запустения, одинаково оскорбительного как для его труппы, так и для зрителей.

Хорошо хоть отчаянными стараниями недавних руководителей, кажется, с помощью спонсоров в более-менее приличное состояние приведён фасад и залатана крыша. Но на том дело и кончилось. На прочие «семь бед» у властей предержащих теперь один ответ: кризис. Он, такой ожидаемый и проклятый, не помешал, однако, появиться в столице чуть ли не десятку пустующих ныне многоэтажных роскошных торговых центров, того и гляди развернётся давно обещанное строительство нового «Акрополиса» на подступах к последним «лёгким» Вильнюса – старинному парку Вингис. На уникальное театральное здание, которое через пару лет отметит своё столетие, денег, разумеется, никак не наскрести.

Но, по счастью, настоящий Театр – это не только здание.

Человек со стороны

Не менее, чем проклятый «квартирный вопрос», который многих может испортить, в последние двадцать лет измучило труппу Русского театра и «творческое бездомье»: отсутствие чётких творческих и во многом – даже элементарных гражданских ориентиров. Это никоим образом не осуждение – просто констатация факта. «Потерять голову» на индивидуальном уровне в творческом и человеческом смысле в нынешней Литве вовсе немудрено, что уж говорить о коллективном, насущно необходимом для нормального функционирования театрального организма. Ведь здесь все участники процесса создания и эксплуатации спектак­ля буквально в заложниках друг у друга: актёры – у режиссёров, гримёров и костюмеров, режиссёры – у актёров и сотрудников цехов, администрация напрямую зависит от успеха творческого коллектива в целом, а сам он – в руках администрации. Это круговая порука почище криминальной, где каждое нарушенное звено может либо сильно дискредитировать работу партнёров, либо вовсе загубить дело. Но главное – для связного, бесперебойного, осмысленного соединения всех звеньев театру – как и стране, как и семье - насущно необходим лидер такого масштаба, который в состоянии охватить целое, его внутренние и внешние задачи, да к тому же такой внутренней убеждённости, авторитет которого признают остальные члены команды. Подобное лидерство не спускается сверху по разнарядке начальства и не завоёвывается возрастом, жизненным опытом или силой командного голоса, его дарует только сама природа. Увы, немногим. Порой приходится терпеливо ждать настоящего «вожака стаи» долгие годы.

Русский театр дождался его в непростых обстоятельствах, о которых говорилось выше. Но дождался, слава богу. Теперь удача этого театра будет полностью зависеть от того, насколько он поймёт, поверит и доверится своему нынешнему лидеру – Йонасу Вайткусу.

Опасений в связи с его приходом в Русский драматический театр Литвы чуть более двух лет тому назад и внутри коллектива, и со стороны было множество. Хоть Вайткус, безусловно, высокоталантлив и фантастически работоспособен, но так крут характером и авторитарен, что, возможно, поэтому надолго не удержался в руководящем кресле нескольких литовских театров. Может, в Русский театр его специально «делегировали» для сохранения своеобразной «безопасности от Вайткуса» литовских национальных коллективов, а доходяге Русскому, мол, уже ничто не может ни помочь, ни навредить? Самые злые языки яростно нашёптывали, что, мол, руками Вайткуса власти решили окончательно разделаться с одним из последних государственных профессиональных островков русской культуры в Литве: молча исчез с горизонта литературный журнал «Вильнюс»; якобы в целях экономии громко прихлопнули последний и единственный 15-минутный ежедневный русский выпуск новостей на Национальном телевидении; чиновники от просвещения тихой сапой, но неуклонно перекраивают с «национального» лица на «государственную» изнанку деятельность немногих оставшихся русских и других школ национальных меньшинств. Выходит, дошла очередь и до Русского театра? И если он даже не сразу закроется, то с приходом Вайткуса уж точно вскоре перестанет быть «подлинно русским».

Не знаю, кем и как там планировалось на самом деле, но эффект получился неожиданным для всех. Надеюсь, кроме самого Йонаса Вайткуса.

Он ясно видел, что принимает труппу, далеко не безнадёжную в творческом отношении – актёров вильнюсской Русской драмы редко, зато очень метко хвалили критики за пределами Литвы, куда театр выезжал с редкими гастролями. Это дома их словно вообще не существовало: ни малейшего внимания литовской прессы, ни призов, ни даже самых скромных номинаций на местные театральные награды. Вайткус, безусловно, прекрасно понимал и естественную настороженность русской труппы – всё-таки «по крови» он им не родной отец, а как бы отчим, представитель иной культуры, иного языка. И, чтобы получить кредит доверия у актёров и публики Русского театра, это опасение следовало развеять первым.

Спустя всего два сезона можно уверенно сказать: новый художественный руководитель блестяще с этим справился. И, кстати, не только своими руками. Его художественная интуиция и собственная открытость любой настоящей, глубокой драматургии – русской в том числе – давно известны. Вайткус не только благодарный воспитанник петербургской театральной школы, постановщик многих сложнейших классических и современных русских произведений на литовской сцене, но и один из активных приглашённых режиссёров, охотно работающий в России. Опираясь на собственные художественные пристрастия и явственно ощущая порой скрытые от стороннего взора глубинные культурные связи и движения, свободно перетекающие из Литвы в Россию и обратно - несмотря ни на какие внешнеполитические закавыки, Вайткус привлёк к работе в Русском театре целый ряд блестящих литовских мастеров – постановщиков, художников, композиторов и даже актёров. И те не только не загубили, но и позволили заново проявить самые существенные черты и качества русской драматургии, русского театрального искусства и даже русского языка. Не стану перечислять конкретных имён - достаточно внимательно прочесть театральную афишу или заглянуть на интернет-сайт театра www.rusdrama.lt, чтобы в этом убедиться.

В общем, случается иногда, что строгий, требовательный, но разумный отчим оказывается куда лучше родного по крови, но разболтанного и сентиментального отца. В семейной истории Русского драматического театра случай Вайткуса, похоже, как раз такой.

Таланты в ожидании поклонников

Сегодня спектакли вильнюсской Русской драмы сведущие люди стараются обязательно посмотреть, а уж премьеры – точно не пропустить. Ибо в обшарпанном изнутри здании, в зале со скрипучими стульями и дверями – другого такого в литовской столице больше просто не осталось - обитает и царит настоящий дух искусства. Он проявляется буквально во всём: в выборе репертуара, в строгих и ярких постановочных решениях, в блестящих актёрских работах, высокой информационной культуре, сопровождающей каждый спектакль, каждую встречу этого театра со зрителем. Собственная режиссура и общее художественное руководство Йонаса Вайткуса словно задали этому всегда богатому талантами коллективу давно ожидаемую форму, стало быть – воплощение, ибо что такое – река без берегов или вода без сосуда? Самые драгоценные капли протекут меж пальцами...

Лучше всех это поняли сами актёры Русской драмы. Как настоящей женщине, дабы осознать свою уникальную красоту и силу, так и каждому актёру, да и театру в целом, надо целиком и полностью «отдаться в хорошие руки». Вайткус не только свои объятия для этого раскрыл, но и тщательно подобрал других достойных партнёров-постановщиков: Альгирдаса Латенаса, Михаила Полищука, Лайму Адомайтене, Агнюса Янкявичюса. В их спектаклях давно нам знакомые, опытные и молодые актёры и актрисы буквально расцвели и похорошели необыкновенно. Известное дело: актёра ведь хлебом не корми - только дай достойную работу. Сегодня многие из них работают не просто хорошо, а поистине самозабвенно, не щадя себя и одаривая зрителей таким эмоциональным зарядом, ради которого, собственно, и существует театр.

Центральные роли Анжелы Бизунович в «Анне Карениной», «Горе от ума», «Шуте Балакиреве» или её искромётный эпизод в «Ужине для дураков», как и блестящие, почти трагедийные образы Инги Машкариной в «Сволочной любви» и «Кабаре надежды» настоящему театралу ни за что нельзя пропустить. Это актёрские работы редкого, высочайшего класса. От природы элегантный и органичный Александр Агарков в последних спектаклях достиг такого уровня уверенного владения своим мастерством, что по праву занимает сегодня место главного героя Русской драмы. Как представляется, новые, неведомые и трогательные качества своей талантливой натуры раскрыл в «Ужине для дураков» Дмитрий Денисюк. Много обещает и Валентин Новопольский, уже сегодня покоряя широким творческим диапазоном: от резонёра Чацкого до полузадушенного истеричной бабушкиной любовью второклассника в «Сволочной любви» и великолепного танцовщика в энергичной мужской стае спектакля «Бегущая с волками». Яркие, запоминающиеся образы создали в премьерах последних двух последних сезонов и Михаил Макаров, и Юрий Щуцкий, и Владимир Серов, и Лариса Попова, и Юлия Крутко. Интереснейшие работы Валентина Киреева в заглавной роли и Эдуарда Бочарова в роли Петра Первого («Шут Балакирев») нужно изучать и описывать отдельно. Словом, всего, достойного зрительского внимания, просто не перечислить.

А это значит главное: Русский театр с каждым новым спектаклем набирает новую творческую высоту, он готов нас потрясать и радовать, несмотря ни на какие экономические катаклизмы и прочие трудности. Театр возрождается, получает заслуженные награды и в Литве, и за её пределами, о чём мы уже не раз писали. Он становится полноправным участником не только литовского, но и российского, европейского театрального пространства. Так что, помимо ремонта, у него теперь только одна нужда – в нас, зрителях. Не забудьте об этом, когда перед началом осеннего театрального сезона начнёте планировать свой досуг. Не забудьте себе на радость.

Татьяна ЯСИНСКАЯ
Категории:
культура
0
14 июля 2010 г. в 14:57
Прочитано 4912 раз