Ничего, кроме любви

Так про международный фольклорный фестиваль «Покровские колокола», который только что отзвенел-отыграл на вильнюсских сценах, сказал один из его участников. «Здесь ничего другого между людьми, кроме любви, нет». Любви к своему делу, к народной песне, к тем, кого считаешь единомышленниками.

Главной задачей создателей фестиваля, вильнюсских фольклористов Ирены и Николая Захаровых является стремление за короткие несколько дней вглядеться в фольклор, вслушаться, приложив стетоскоп опыта и неравнодушия, и уловить ход процессов в нем. Как тебе живется, народная песня?

Таких пространств, куда люди съезжаются из разных стран, чтобы спеть-станцевать и стать от этого счастливее, одарив светом фольклорного богатства других – не так уж и много. Вильнюсский фестиваль уже 14-й год притягивает этим светом старых и новых участников. В этом году они представляли 11 стран. С некоторыми из них и побеседуем, чтобы понять секрет этого притяжения.

Фестиваль открылся, что уже стало традицией, премьерой – мистерией «Скворцова обедня» композитора Лаймиса Вилкончюса, в которой он выступил и в роли чтеца. И премьера удалась! Зал рукоплескал.

Профессионалы объяснят - почему. Сразу после концерта подхожу к пианистке, профессору Академии музыки Веронике Витайте: «Сильнейшеее впечатление на меня это произвело. Очень глубокое по смыслу произведение – о душе, вечности, жизни и смерти. Об исчезновении целых народов. Стихи Сигитаса Гяды – философские, много говорящие, в которых есть и недосказанность, которая заставляет слушателя вновь и вновь задуматься, вернувшись к ним и к этой музыке.

Меня как музыканта заинтересовало все: камерный состав оркестра с группой ударных, фольклорный ансамбль Аринушка, исполнявший свою часть на разных языках, партия фортепиано. Все было очень гармонично.

- Вижу Вас на каждом фестивале »Покровские колокола».

  • Потому что не могу не прийти – обожаю народную музыку. Восхищает многоцветье – тут и грузинские, и испанские, и русские песни, всех не перечислишь! Хороший тон празднику задал мэр Вильнюса Ремигиюс Шимашюс, на открытии напомнивший о почти семисотлетней истории города с его многонациональной культурой. Отблески которой мы каждый раз видим на фестивале.

С недавних пор тут еще и композиторские премьеры, – к которым нас, к счастью, приучила директор фестиваля Ирена Захарова – это прекрасное решение. Оно вывело все на новый, во всех смыслах высокопрофессиональный уровень. Не говоря уже о том, что современные композиторы помогают осмыслить место фольклора в нашей жизни. Почувствовать его непреходящую ценность».

Не скрывает восторженных эмоций и другой литовский мастер пианизма и композиторства – профессор Академии Артурас Анусаускас: «Любая премьера всегда завораживает, интригует, потому что это новое. И большая ответственность - как воспримут слушатели? Требуется много времени для репетиций, нужна согласованность всех участников, которые в этом случае заходили на новое для них творческое поле. Результат великолепный! Произведение гармонично соединяет в себе современность, красоту и тональность. От ансамбля Аринушка с его фольклором я в восторге. Как и от оркестра с дирижером.

Сама музыка производит яркое впечатление. Я Вилкончюса знаю как автора поп-музыки, а тут он взял и показал талант академически-композиторский. Звучание оркестра было прекрасным»!

Фото Д.Матвеева
Фото Д.Матвеева

- Что в тот вечер чувствовал сам композитор?

Лаймис Вилкончюс: «Синтез с литовской народной музыкой - для меня дело привычное. Например, недавно была премьера моей рок-оперы «Эгле» на такой основе. А вот с русским фольклором я работал впервые. Долго думал, как сделать так, чтобы это не было простым музыкальным коллажем. Решил в основу положить стихи Сигитаса Гяды, которого я считаю гениальным литовским поэтом. И русскую песенную традицию «окунуть» в литовский фольклор. Из его «Мессы йотвингов» взял самые сильные, философские, смысловые фрагменты и соединил с соответствующей музыкой.

Самый выразительный, по моему, фрагмент с использованием русского фольклора – это духовные стихи про ведомую архангелами душу, которая... «мимо рая прошла: иль по скупости иль по глупости». Их прекрасно исполнила Арина Захарова. Я счастлив был работать над этой мистерий, здесь сошлось все: высокая поэзия, профессиональный оркестр и бриллиант под названием фольклор».

Тем временем отдышавшемуся от впечатляющей премьеры вильнюсскому зрителю участники фестиваля принялись демонстрировать каждый - свой бриллиант.

Лука Мебония, ансамбль «Бединера» из Грузии: «Литва, это страна, которую мы очень любим. Любим всех здешних людей, уважаем. Восхищаемся уникальными литовскими песнями сутартине. Здорово, что Ирена Захарова придумывает разные формы, когда участники из разных стран соединяются в творчестве, становятся ближе друг к другу. Мы пели, и не раз, с ансамблем Аринушка, с литовскими коллективами, с оркестром, это нас сближает, дает возможность узнать культуру разных народов и самих людей. Здесь все - как одна семья, такое сплочение дружеское в современной жизни теперь редко встретишь...

Мы из города Цаленджиха, у ансамбля старые традиции, им больше ста лет. Участники – разного возраста, мне – 24, а руководителю Муртазу Циминтии – 65. Есть певцы в 85-летнем возрасте. И все поют! Грузинское полифоническое мужское пение – это ценность, которая ЮНЕСКО признана всемирным культурным наследием. Наша гармония сама говорит за нас».

Игорь Соловьев, Петрозаводская консерватория, ансамбль «Истоки»: «Поем на разных языках, в том числе и на северо-карельском, который близок финскому. Поем и в древнем жанре.

"Бединера"
"Бединера"

Мы впервые на этом замечательном фестивале, подбор участников – богатейшая палитра! То, что он проходит в Вильнюсе, делает его уникальным: фольклорные традиции разных народов соединяются на фоне исторически-богатой городской архитектуры и живописной литовской природы. Великолепная натуральная декорация! Это окрашивает фестиваль в особые тона».

Этнолог Ритис Амбразявичюс: «Когда меня спрашивают, в каком направлении развивается этот фестиваль, отвечаю: не хочу, чтобы он развивался! В том смысле, чтобы менялся (смеется). Формат, содержание мне нравятся с самого начала. Мастер-классы, круглые столы, ярмарки - кроме концертов – это отличные находки, которые надо сохранять. Сначала это были в основном ансамбли славянские, теперь – со всего мира, что добавляет красок. Особую радость мне лично доставляет возможность встретиться со старыми друзьями-коллегами, фольклористами из России, Украины, Грузии. С некоторыми мы знакомы лет тридцать! Здорово опять встретиться, поделиться успехами, новостями.

- Во время первых фестивалей большинство зрителей были русскоязычные, теперь – литовцы. Видя реакцию на выступления, скажу, что они «Покровские колокола» явно полюбили.

  • Да. Вначале народ приглядывался, а теперь это все вросло в музыкальную палитру вильнюсских фестивалей. Это теперь один из наших общих праздников.

Душа фестиваля, его директор Ирена Захарова вместе с супругом Николаем в эти дни – самые занятые люди. Шутка ли сказать - принять столько гостей! Дать всем возможность полноценно выступить, пообщаться, обменяться мнениями, выговориться. Еще – надо всех накормить и, как в той присказке, спать уложить. Артистов, говорящих не только по-литовски, русски, белорусски или украински, но и по-английски, норвежски и испански.

В череде ее забот удается на пару минут захватить внимание Ирены, которая успевает сказать о главном: «Мы каждый год видим повышение профессионального уровня выступающих. Как выразился один слушатель: это просто силища! Мы рады, что тут действительно настоящая этнография, не какая-нибудь «клюква». Это нашей целью и было всегда.

"Romoda"
"Romoda"

- Как Вам удается соединять в одну дружную команду, поющую и танцующую, в один венок - людей из разных стран, нынешние политические отношения которых не назовешь идеальными?

Мы счастливы, когда встречаемся, поем. Любовь людей соединяет. Дружба. Вот был у нас общий вечер танца – грузины, украинцы, русские, литовцы... Все объединились в пении, в одном хороводе. Это было великолепно. Просто праздник души».

После одного из концертов «Покровских колоколов» среди зрителей вижу Галину Лобкову, заведующую кафедры этномузыкологии Санкт-Петербургской Консерватории имени Римского-Корсакова, которая на фестивале в пятый раз: «Очень сильное впечатление от того, как развивается здесь отношение к композиторским произведениям. Я слышала уже несколько. И каждый раз новое произведение дает новое видение народной музыки в современном мире.

Каждый автор по-своему инкрустирует ее, вплетая в симфоническую ткань. Очень тонко здесь авторы работают с этим материалом, проникая в его глубь. Это очень дорого! Чувствуется местный стиль отношения к народному наследию вообще. Может, потому, что композиторы в Литве постоянно слышат исконную народную песню. И ценят ее. Не важно, литовская она или другая. Отношение не просто деликатное, а очень скрупулезное, в мелочах, в деталях. Я это увидела в проникновении в глубь народной культуры и попытках сохранить суть, оттенок каждого цветка. Песня, как живая материя, авторами бережно сохраняется. А в этот раз еще и попытка соединить устное творчество с музыкальной импровизацией. Мастерство настоящее!

- Куда по-Вашему дрейфует в музыкальном смысле этот фестиваль?

  • Мы живем в сложной, изменяющейся ситуации. И в этих условиях значение народной песни, как обьединяющего начала, вырастет безмерно. Это именно тот родник, та живая вода, которая народы соединяет. Та соломинка, за которую надо ухватиться.
Представители Санкт-Петербурга
Представители Санкт-Петербурга

- Много молодежи в этом году на фестивале, кругом молодые лица!

  • Видя рост музыкальный, качественный того, что здесь исполняется, что нас всех подтягивает, я понимаю: приезжать на этот фестиваль - большая ответственность. Привозя в Вильнюс студентов, каждый раз очень тщательно подхожу к отбору. Сцены, на которых здесь приходится выступать, - высокого, мирового уровня. И нужно этому уровню соответствовать.

- Это молодежь, сознательно выбирающая фольклор в качестве основного занятия.

  • Да, меня это очень радует. И их не мало. Что дает надежду на обновление!

Благодарна организаторам особенно за то, что здесь мы видим коллективы из стран, с которыми по известным, не зависящим от нас причинам, у нас нет прежних контактов. Многие фольклористы оказались просто разлучены из-за политики. А здесь общаемся!

30 лет назад, помню, мы, приехав сюда, собрались с литовским ансамблем Ratilio за одним столом, пели каждый свои песни. И увидели, что напевы у нас в корне одни! Мы даже некоторые слова стали тогда понимать, по ходу песни. Народная музыка указывает на то, что глубинное музыкальное балто-славянское единство существует. Сейчас оно запрятано. Важно, как сами народы распорядятся этим ценнейшим наследием».

Партнёрами фестиваля являются Министерство культуры и Совет по культуре Литвы, Департамент национальных меньшинств при Правительстве Литовской Республики, Самоуправление города Вильнюса, Россотрудничество, фонд «Русский Мир», Департамент внешнеэкономических и международных связей города Москвы, православная церковь Литвы. Информационная поддержка – LRT, Žinių radijas, «Respublika», Vilniaus diena, Ru.Delfi, Elta, Vilnius in your pocket, Vilniaus turizmo ir informacijos centras, еженедельники «Обзор», «Экспресс-неделя» и др.

Вильнюс

Ноябрь 2019

Анна ЗИМИНА
0
12 ноября 2019 г. в 16:40
Прочитано 1019 раз