В правительстве Литвы рассматривается возможность разрешить в местах компактного проживания национальных меньшинств писать названия улиц и населенных пунктов на двух языках, говорит министр культуры Арунас Гялунас.
"Рассматривается возможность обеспечить на территориях компактного проживания меньшинств названия местностей или даже улиц на двух языках, а также относительно употребления языка в общественной жизни - это не окончательные установки, но они обсуждаются", - сказал Гялунас журналистам в пятницу.
По его словам, это обсуждалось на состоявшемся в пятницу в правительстве заседании Комиссии по координированию вопросов национальных меньшинств.
Министр подчеркнул, что надписи на языках нацменьшинств могут появиться там, где они составляют хотя бы треть жителей, а если разрешать обращаться в органы власти на родном языке, то ответы все же будут предоставляться на литовском.
После заседания премьер-министр Анудрюс Кубилюс сказал журналистам, что пока ещё не знает, каким будет окончательный вариант концепции, однако подтвердил, что "речь идёт и об информационных надписях на языках нацменьшинств".
Свою личную позицию глава правительства представлять отказался.
Двуязычные названия улиц уже некоторое время нелегально используются в Вильнюсском крае, где компактно проживает польское нацменьшинство, однако против этого выступает Комиссия по государственному языку и представитель правительства в Вильнюсском крае.
Литовские суды также вынесли постановления, гласящие, что названия улиц в Литве должны писаться только на государственном литовском языке.
Примечательно, что в этой (как и практически во всех остальных) информации, обнародованной агентством BNS, подразумевается только польское национальное меньшинство. Как будто бы в Литве нет такого города, как Висагинас, где большинство составляют русскоязычные жители.