«Многоречивая Вилия»

На днях в Вильнюсе, в хорошо известном ценителям изящной словесности Доме-музее Адама Мицкевича, состоялось знаменательное событие в литературной жизни Литвы – Первый международный литературный фестиваль «Многоречивая Вилия».

На фестиваль приехали не только поэты и писатели из разных уголков Литвы – из Алитуса, Каунаса, Висагинаса, Пабраде, Вильнюса, - но гости и из Беларуси.

Организаторами этого события стали Дом-музей Адама Мицкевича в лице его директора Римантаса Шалны, краевед и публицист Владимир Навроцкий, представляющий литературное объединение "Логос", и Каунасский клуб "Надежда" Русского собрания Литвы в лице доктора гуманитарных наук Эляны Суодене.

В чём же особенность фестиваля, на котором 26 участников представили своё творчество в доме, где живут и дышат сама литература и история? В том, что произведения читались на разных языках – на литовском, русском, польском и украинском. Ведь название «Многоречивая Вилия» буквально: каждый литератор выражает себя на своём языке. Такой фестиваль - нечто принципиально новое для нашей литературной жизни.
Открылось мероприятие вступительным словом директора Дома-музея Адама Мицкевича Римантаса Шалны. Затем организаторы Эляна Суодене и Владимир Кольцов–Навроцкий выступили в роли ведущих, представляя участников фестиваля.

Лайма Дебесюнене, Эляна Суодене, Ева Ахтаева, Александр Снежко, Елена Шеремет, Елена Бахметьева, Ирина Семко, Алина Борзенкайте и другие литераторы представили свой индивидуальный, неповторимый мир, мир напряжённой работы мысли и чувства, высокой духовности и метафизической созерцательности.

Замечательным было выступление известного автора-исполнителя Вигмантаса Казлаускаса. Очень освежало и присутствие на фестивале ансамбля из Каунаса «Надежда».

Единственным человеком, обратившимся ко всем не с поэтическим, а с прозаическим произведением, в котором трагически оживает преступное пренебрежение к исторической памяти и боли, была Кристина Шавырова со своим рассказом «Когда цвела калужница», опубликованным не так давно в «Обзоре».

Удивительно было слушать чередовавшиеся стихотворения на разных языках. От такого чередования универсальность поэзии, как языка, соединяющего людей через сердце, становилась ещё более очевидной.

Скорее всего, как надеются организаторы и участники фестиваля, каждый из которых получил «Благодарность за актуализацию общечеловеческих ценностей и пестование поэтического слова…», фестиваль «Многоречивая Вилия» станет доброй традицией, ежегодно соединяющей литераторов, пишущих на разных языках.

Фото автора

Категории: культура
География: Литва, Вильнюс
статья прочитана 528 раз
добавлена 11 августа, 16:38

Комментарии

Авторские права на всю информацию, размещенную на веб-сайте Obzor.lt принадлежат редакции газеты «Обзор» и ЗАО «Flobis». Использование материалов сайта разрешено только с письменного разрешения ЗАО "Flobis". В противном случае любая перепечатка материалов (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением и влечет ответственность, предусмотренную законодательством ЛР о защите авторских прав. Газета «Обзор»: новости Литвы.